セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy

セルシーSelcy(千里中央駅前・ショッピングモール)2011年7月21日〜8月2日
*朝7時から夜11時くらいまで閲覧できます。
どうぞお立ち寄りください。
Please stop by the exhibition in front of Senrityuo station.
open:7(am)~23(pm)



セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_11393170.jpg

セルシー:〒560-0082 豊中市新千里東町1丁目5番2号 TEL/06-6831-1231
協力:株)サクラクレパス
cooperation :Ltd.Sakuracrypas
セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_4545372.jpg

キッズクラフト展セルシー
テーマは「海の生き物」〜段ボールのコラージュを協同制作しました。

The Kidscraft Exhibition
The theme was Sea Creatures

テーマは「海の生き物」〜彩色した段ボールを使って協同制作しました。
セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_5583479.jpg

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_11591555.jpg

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_12533789.jpg


セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_15442093.jpg


こんな風につくりました>
How did we make this?
セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_1554172.jpg

保護者に解説
今回は大型の協同制作にしたいと考えました。
年齢差があるので、どの子も、なるべく不公平なく、楽しめるものにできることが目標でした。
Showing the artwork to the parents.
We are making a big object for the exhibition.
The important thing is each child has fun.

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_12275340.jpg

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_12293628.jpg

子どもたちが想像した「海の生き物」を描き、テーマに合った作品を各教室から1点選び、拡大しました。
We drew sea creatures ,
セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_123387.jpg

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_1271532.jpg

ノアちゃんのタコ
セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_1243852.jpg
描き起こし
セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_130122.jpg

各3~4メートルに拡大したもの。
The expanded work were 3~4M.

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_1220449.jpg

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_122147.jpg

段ボール板にクレパスとポスターカラーをローラーでコロコロ。たくさん塗って遊びました。
They painted postercolor and crayon pastel on cardboard

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_1552180.jpg

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_15514455.jpg

この上に色々な色の段ボール片を切り、貼っていきます。
Children did cut and cut the colored cardboard.
セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_15512227.jpg

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_13362386.jpg

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_1338480.jpg

ちょっとパズル感覚です。
Just like a puzzle.
セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_13385338.jpg

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_13392344.jpg




セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_1251273.jpg

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_1292724.jpg

そして作品ができました。
作っている時は別々だったけど、合体したらスゴい!
達成感もありました。
Their work was combined to create a masterpiece.
They felt accomplished.

いよいよ夏休みに入りました。
恒例ラジオ体操がスタートした様子。
子どもたちにはワクワクの夏休みのはじまり。
お母さんたちは、ウ〜ン・・?
子どものパワーと一緒に楽しく乗り切りたいですね。

Finally,summer vacation has arrived!
This morning I looked kids went to radio exercise.
Enjoy this summer.

Please stop by the exhibition.
千里中央のお近くに来られる事があれば、
ぜひお立ち寄りください。
(2011年7月21日)
セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_13475744.jpg

会場内の看板

セルシーのキッズクラフト展/Kidscraft Exhibition at Selcy _d0076558_1644494.jpg

Thank you for coming!


*無断転載を禁じます。
by kids-craft | 2011-07-07 11:47 | 作品展とイベント